[II] IZBOR TEME
1. Monografski ili panoramski rad?
Obično je prva namera studenta da
napiše jedan sve-obuhvatan rad. Ako ga interesuje književnost, njegov pr-vi
impuls biće da obradi temu Književnost danas. Primo-ran da sažme temu,
odabraće Italijansku književnost od završetka rata do šezdesetih godina.
To su veoma opasne teme od kojih se
ježe ozbiljniji naučnici. Za jednog dvadesetogodišnjaka reč je o nemo-gućem
zadatku. Napraviće dugačak spisak imena i pregled važećih mišljenja ili će u
svom radu izneti originalni stav i biti uvek optuživan za neoprostive propuste.
Veliki sa-vremeni kritičar Đanfranko Kontini je 1957. objavio Itaii-jansku
književnost osamnaestog i devetnaestog veka. Da je to bio njegov diplomski
rad ne bi ga odbranio, iako je reč o elaboratu na 472 strane. Optužili bi ga za
nemar ili neznanje jer nije naveo neka imena koje većina smatra ve-oma bitnim,
ili što je čitava poglavlja posvetio takozva-nim „minornim" autorima, a
kratke opaske na dnu strani-ce autorima koje smatraju „značajnim".
Naravno, kada se radi o stručnjaku čije je poznavanje istorije, kao i
kriti-čarska oštrina, dobro poznato, svi shvataju da su propusti i nesrazmera
svestan čin i da je odsustvo kritički rečitije od čitave stranice porazne
kritike. Ali, ako sličnu šalu se-bi dopusti dvadesetdvogodišnji student, ko
garantuje da iza toga ne stoji mnogo pakosti ili da propusti nadome-štaju kritičke
tekstove pisane drugde - ili da bi autor umeo da ih napiše?
Često se
dešava da student koji je pisao rad ovog ti-pa optuži članove komisije da ga
nisu shvatili, ali oni ni-su ni mogli da ga shvate, što će reći da je
jedan suviše panoramski rad uvek i čin oholosti. To ne znači da inte-lektualnu
oholost treba apriori odbaciti. Može se reći i da je Dante bio loš pesnik, ali
tek nakon najmanje tri stoti-ne stranica temeljne analize Danteovih tekstova.
Sudove te vrste nije moguće dati u jednom panoramskom radu. Zato se preporučuje
da student umesto Italijanske literatu-re od kraja rata do šezdesetih godina
izabere jedan skrom-niji naslov.
Reći ću vam odmah koji bi naslov bio
idealan: ne Ro-mmi Fenolja nego samo Različite redakcije 'Partizana
Džonija'. Dosadno? Možda, ali kao izazov je interesantnije.
Kad bolje razmislite, to je lukav
izbor. S jednim pa-noramskim radom o književnosti nastaloj u rasponu od
če-trdeset godina, student se izlaže mogućim prigovorima. Ko bi od članova
komisije odoleo iskušenju da pokaže ka-ko dobro poznaje nekog beznačajnog
autora koji u radu nije naveden? Dovoljno je da svaki član komisije,
preli-stavši spisak imena, otkrije tri propusta i da student bude izložen
rafalu optužbi posle kojih će njegov rad izgledati kao spisak nestalih lica.
Ako je student, nasuprot tome, ozbiljno obradio precizno formulisanu temu,
ovladaće ma-terijom uglavnom nepoznatom većini sudija. Ne sugerišem jeftin
trik; trik jeste ali ni malo jeftin jer podrazumeva ozbiljan trud. Kandidat se
pojavljuje kao „stručnjak" pred manje stručnom publikom, a budući da se
potrudio da po-stane stručan, pravedno je da uživa u prednostima takve
situacije.
Između dve krajnosti, panoramske
teze o književnosti u periodu od četrdeset godina i one strogo monografske o različitim varijantama jednog
kratkog teksta, ima mno-go srednjih rešenja. Mogu se formulisati teme poput Neoavangarda
u književnosti šezdestih ili Sličnosti i raz-like između tripisca
„fantastike": Savinija, Bucatija i Lan-dolfija.
U jednoj knjižici koja se bavi
sličnom temom, našao sam uputstvo za prirodne nauke, koje se može primeniti na
sve oblasti:
Tema Geologija, na primer,
previše je široka. Vuika-nologija kao grana geologije isto tako. Tema Vulkani
Meksika mogla bi da se razvije u dobar rad ali poinalo površan. Dalje
sužavanje dovelo bi do vrednije studije: Istorija Popokatepetla (na koji
se 1512. verovatno popeo jedan od Kortezovih konkvistadora i koji je imao samo
jednu erupciju 1702). Još uža tema koja obuhvata kraći period bila bi Nastanak
i gašenje Parikutina (od 20. fe-bruara 1943. do 4. marta 1952). To je bio
poslednji sa-vet, pod uslovom da se o prokletom vulkanu kaže baš sve što ima da
se kaže.
Nedavno mi se obratio jedan student
koji je želeo da za diplomski uzme temu Simbol u savremenoj misli. Ne-izvodljivo.
Bar ja nisam znao šta bi trebalo podrazumeva-ti pod „simbolom": to je
zaista jedan termin koji menja značenje zavisno od autora i ponekad mu dva
autora da-ju potpuno suprotna značenja. Pod „simbolom" formalni logičari
ili matematičari podrazumevaju izraze bez znače-nja koji zauzimaju jedno
određeno mesto i imaju određe-nu funkciju u datom formalizovanom računu (kao a
i b ili x i y u algebarskim formulama), dok drugi autori pod simbolom
podrazumevaju jednu formu punu dvosmislenih značenja, poput onih koja se
pojavljuju u snovima i koja se mogu odnositi na jedno drvo, na seksualni organ,
na želju za sazrevanjem itd. Kako onda pisati rad s takvim
naslovom? Trebalo bi analizirati sva značenja simbola u savremenoj kulturi,
napraviti jednu listu koja će ukazati na sličnosti i razlike među njima, videti
da li uprkos raz-likama postoji zajednička, osnovna ideja koja se pojavlju-je
kod svih autora ili su zbog suštinskih razlika ove teo-rije nekompatibilne. E
pa dobro, jedno takvo delo nijedan filozof, lingvista ili savremeni
psihoanalitičar još nije uspeo da stvori. Kako će onda to poći za rukom jednom
početniku koji, bez obzira koliko se trudio, nema za so-bom više od šest ili
sedam godina zrelog promišljanja. Mogao bi napisati jedan inteligentan rad i
izložiti jedno sasvim lično viđenje, ali tako se vraćamo ponovo Konti-nijevoj
istoriji italijanske književnosti. Mogao bi da pred-loži svoju teoriju o
simbolima, zanemarujući ono što su govorili drugi autori: koliko je
diskutabilan ovakav izbor, objasnićemo u odeljku II. U razgovoru sa studentom
pred-ložio sam da piše o simbolima kod Frojda i Junga, zane-marujući sve ostale
pristupe i sučeljavajući samo teorije dvojice autora. Ali, otkriva se da
student ne zna nemački jezik. Odlučili smo se za temu Pojum simbola kod
Pirsa, Fruju i Junga. Od kandidata se tražilo da izloži razlike iz-među tri
ista pojma kod trojice različitih autora, filozofa, kritičara i psihologa;
trebalo je pokazati kako u mnogim raspravama o ovim autorima dolazi do
neslaganja zato što se značenje koje ovom pojmu pripisuje jedan autor
pripi-sivalo drugom. Tek na kraju, u hipotetičkom zaključku, kandidat bi
pokušao da pokaže da li i koje analogije po-stoje izmedu istoimenih pojmova,
pozivajući se i na dru-ge autore, kojima zbog precizno formulisane teme nije
želeo da se bavi. Niko ne bi mogao da mu prigovori što nije uzeo u obzir autora
K , budući da se tema bavi autorima X, Y i Z, niti da je
citirao autora /u prevodu, jer bi se radilo o uzgrednoj napomeni u zaključku, a
tema je zahtevala da se temeljno i u originalu prouče samo troji-ca autora
precizirana u naslovu.
Eto kako jedan panoramski rad može
da se sažme u prihvatljive okvire, a da se pri tom ne pretvori u strogo
monografski.
Treba da bude jasno da termin
„monografski" može imati mnogo šire značenje od onoga koje smo ovde
upo-trebili. Monografija je obrađivanje samo jedne teme i kao takva
suprotstavlja se „priči", udžbeniku, enciklopediji. Zbog toga je
monografski i rad pod naslovom: Terna 'Svet okrenut naopako' kod srednjovekovnih
pisaca.
Proučavaju se mnogi autori ali samo
s aspekta jedne specifične teme (sa aspekta jednog zamišljenog paradoksa ili
bajke: ribe lete u vazduhu, ptice plivaju u vodi). Pod pretpostavkom da se
dobro uradi, bila bi to odlična mo-nografija. Ali, da bi zaista bila urađena
kako valja, treba navesti sve autore koji su obrađivali tu temu, naročito one
manje poznate kojih se niko ne seća. Zato je ovaj rad ne-što između
monografskog i panoramskog i nije nimalo lak: zahteva mnogo čitanja. Ako se od
nje ipak ne odu-staje, trebalo bi je suziti: Tema 'Svet okrenut naopako' kod
karolinških pesnika.
Područje se sužava, zna se šta treba
obraditi a šta iz-ostaviti. Naravno da je uzbudljivije pisati panoramski rad,
jer iznad svega izgleda dosadno baviti se godinu ili dve dana jednim autorom.
Ali treba znati da pisanje strogo monografskog rada ne znači izgubiti sasvim iz
vida pano-ramu. Pisati rad o pripovedačkoj prozi Fenolja znači ima-ti u vidu
italijanski realizam kao pozadinu, čitati Pavezea ili Vitorinija, steći uvid u
prozu američkih autora koje je Fenoljo čitao i prevodio.
Samo ako
uklopite autora u panoramski pregled, mo-žete ga shvatiti i objasniti. Ali,
jedno je koristiti panora-mu kao pozadinu, a drugo napraviti panoramsku sliku.
Jedno je slikati portret plemića sa selom i rekom u poza-dini, drugo je slikati
polja, doline i reke. Treba promeni-ti tehniku, treba promeniti, fotografskim
jezikom rečeno, fokus. Polazeći od jednog autora, panorama može biti
ne-dovoljno jasna, nepotpuna ili iz druge ruke.
U zaključku bih podsetio na osnovno
pravilo: što se vi-še sužava polje, radi se bolje i sigurnije je. Monografski
rad ima prednost nad panoramskim. Bolje je da rad više li-či na esej nego na
udžbenik istorije ili enciklopediju.
Comments
Post a Comment